Nhân dịp International Women’s Day 8-3, tổ chức Room to Read chính thức ra mắt phiên bản tiếng Việt của bộ phim hoạt hình kết hợp tài liệu She Creates Change (tựa Việt: Những cô gái thay đổi thế giới). Dự án có sự tham gia lồng tiếng của nhiều nghệ sĩ nổi tiếng như H’Hen Niê, Nguyễn Duyên Quỳnh, Lâm Thanh Mỹ và Huỳnh Thị Cẩm Tiên.

Những cô gái thay đổi thế giới là dự án phim truyền cảm hứng nhằm thúc đẩy bình đẳng giới thông qua sáu câu chuyện có thật về các nữ sinh tại nhiều quốc gia châu Á và châu Phi, gồm Việt Nam, Bangladesh, Ấn Độ, Nepal, Sri Lanka và Tanzania. Mỗi tập phim tái hiện hành trình các bạn trẻ vượt qua khó khăn trong cuộc sống bằng những kỹ năng học được từ chương trình hỗ trợ giáo dục dành cho nữ sinh của Room to Read.
Dự án được thực hiện bởi Nexus Studios, hãng phim danh tiếng của Anh từng giành nhiều giải thưởng quốc tế. Nội dung phim tập trung khắc họa tinh thần mạnh mẽ, sự kiên trì và khát vọng thay đổi tương lai của các nữ sinh trước những rào cản xã hội.
Trong phiên bản Việt hóa, các nghệ sĩ tham gia lồng tiếng đều là những gương mặt trẻ tích cực trong lĩnh vực nghệ thuật và hoạt động xã hội. Hoa hậu H’Hen Niê – hiện là Đại sứ toàn cầu của Room to Read – đảm nhận lồng tiếng cho nhân vật Dewmini, một nữ sinh thực hiện dự án trồng vườn cây thích ứng với biến đổi khí hậu. Ca sĩ Nguyễn Duyên Quỳnh vào vai Naifat, cô gái theo đuổi đam mê ca hát dù hoàn cảnh khó khăn. Diễn viên Lâm Thanh Mỹ lồng tiếng cho Diksha, nhân vật vượt qua định kiến xã hội để tự tin khẳng định bản thân. Trong khi đó, Huỳnh Thị Cẩm Tiên thể hiện nhân vật Kaya – cô gái kiên cường đối mặt với sự phân biệt màu da.
Theo bà Nguyễn Diệu Nương, Giám đốc quốc gia Room to Read Việt Nam, trên thế giới có tới 1,1 tỷ trẻ em gái xứng đáng được nhìn thấy hình ảnh của mình trong những câu chuyện truyền cảm hứng. Việc phát hành phiên bản tiếng Việt của She Creates Change được kỳ vọng sẽ giúp các em gái tại Việt Nam tìm thấy sự đồng cảm với các nhân vật trong phim và nhận ra rằng bản thân đã có sẵn những kỹ năng để định hình tương lai của mình.
Bộ phim hiện đã được phát hành bằng 8 ngôn ngữ, trong đó tiếng Việt là phiên bản mới nhất. Khán giả có thể tải phim miễn phí trên trang web chính thức của dự án. Ngoài ra, người dùng còn có thể đăng ký nhận thêm các tài liệu đi kèm như sách tranh, podcast hay poster giáo dục chất lượng cao.


